您的位置:首页 >新闻 >

说我爱你的一百种方式「十种方法说我爱你」

时间:2023-02-07 14:29:01 来源:英语东

大家好,说我爱你的一百种方式「十种方法说我爱你」很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!

Well, hello, I'm Emma from mmmEnglish! Today I'm gonna share some different and some more meaningful ways to say "I love you".

大家伙,我是 Emma,欢迎来到美味英语频道!今天我要给大家分享一些不同的、也更有意义的方式来说“我爱你”。

Now, of course, it's lovely to say "I love you" but it's a really overused expression in English. I don't know if you've noticed but we use it a lot to talk about friends, family members, pets, places, even food.

当然了,只是说“我爱你”也是很棒的,但是这个表达在英语中有点被过度使用了。我不知道你们是不是注意到了,但是我们会用它来谈论朋友啊,家人啊,宠物啊,地方啊,甚至是食物。

We use it all the time! So when the time comes to really deeply and genuinely mean it, there are some better English phrases to use, stronger and more meaningful ways to express your love.

我们总是在使用它!所以到了真的要更加深情更加真挚的情况,就有一些更好地英语短语可以使用,更加强烈的、更加有意义的方式表达你们的爱。

Let me show you! It really doesn't matter who you love, love is love.

让我给大家展示一下吧!不管你爱的是谁,爱就是爱。

But you can use these expressions to help you share that feeling with whoever you love but since it's Valentine's Day, let's start deep, deep and meaningful.

Have you heard of that word 'deep' being used to talk about emotions?

但是你可以使用这些表达来帮助你和你爱的人表达那种感觉,但是因为是情人节,所以让我们更加深刻一点,更加有意义一点吧。你听说过“deep”这个单词来谈论情感吗?

Strong emotions, really personal feelings that affect you deeply inside. Later on, I'm going to share some expressions that are casual, perhaps a little more appropriate to the start of a relationship when you don't want to be too serious about your feelings.

强烈的情感,非常个人的情感,非常强烈地影响着你的内心深处。接下来呢,我会分享一些非常随意的,可能是在刚开始一段关系时更加适用的表达,因为你这时候还不想太严肃地谈论自己的情感。

Plus, I'm gonna share one that's often used incorrectly. It's kind of outdated but it gets overused by English learners.

除此之外,我要分享一个经常被错误使用的。它已经过时了,但是却被英语学习者过度使用。

I definitely don't think that you should use it. In English, we can go beautifully deep with some idioms that we use to say "I love you" and my personal favourite is "I love you to the moon and back".

我觉得你们绝对不可以使用。在英文中,我们可以使用一些说“我爱你”的习语来表达深刻的爱意,我最喜欢的就是“我对你的爱可以往返月球(我超级超级爱你)”。

So we're taking "I love you" and we're making it even more special with this expression. We're taking that love to the moon and all the way back again—that's a long way!

所以我们说的是“我爱你”,这个表达可以使其听起来更加特别。我们说的是爱可以去往月球,还可以从月球再回来——这可是一段很长的旅程!

That distance is expressing how much love we have but just in case you were thinking about some other far-off destinations, don't switch it. Okay it doesn't work with other destinations.

那段距离表达的是我们的爱有多少,但是以防万一你们想换成其他的远的地方,要跟大家说一下可不能换哦。换成其他的目的地就不是这个意思啦。

I love you to the shops and back. It hasn't really got that same romantic vibe about it, does it?

我对你的爱可以往返超市。这里就没什么浪漫的感觉了,对吧?

When you're talking about love, when you're talking about a deep love, we need to express the scale of it, you know, like how enormous are those feelings, how enormous is that love?

I really love hearing how idioms translate across languages, so I want to know if you've got any of your own that you use in your own languages to talk about this deep beautiful love.

当你要谈论爱的时候,当你要谈论深切的爱的时候,我们需要表达它的量级,就像是那些感觉有多么强烈,爱意有多么浓一样,对吧?我真的很喜欢听到习语在不同的语言中是怎么翻译的,所以我想知道你们在自己的语言中用这种类似的来表达深深的爱。

If you can, write it into the comments below. I want you to write it in your own language but then translate it into English as well.

如果可以的话,那就写在下方的评论区吧。我想让大家用自己的语言写,但是也要翻译成英语哦。

Many times I think that other languages do a much better job of translating or expressing those feelings of love and passion so I'm definitely looking forward to reading yours in the comments.

In English, you might hear people say "You make my world go round".

很多时候我觉得其他的语言能更好地传达爱意,所以我非常期待在评论区看到大家的评论。在英文中,你可能听到大家说“你让我的世界转动(你真的很重要)”。

Our planet goes around the sun and this creates night and day and the seasons. So many things that are really, really important to our survival, you know, we rely on our planet going around the Sun.

我们的行星围绕太阳运转,这带来了白天夜晚和四季变换。很多事情对于我们的生存而言是非常重要的,我们依赖于我们的星球围绕太阳运转。

And in English, there are two things that make the world go round which means they're extremely important. Without them, we can't function, we can't survive.

在英语中,有两件事情非常重要。没有了他们,我们就不能运转,我们就不能生存。

Now money is one of those things. You might have heard that expression before, "money makes the world go round".

钱是其中之一。你可能之前听说过这个表达,“有钱能使鬼推磨”。

But thankfully, love is the other thing that makes the world go round. So we say to the person that we love "You make my world go round".

庆幸的是,爱是另外一件“让地球转动”的东西。所以我们对自己爱的人说“你让我的世界转动”(你真的很重要)。

Alright, to that person when you tell them that they make your world go round, you're telling them that they're incredibly important to you.

You're saying that you can't function without them.

好的,当你对别人说他们让你的世界转动的时候,你就是在告诉他们他们对你很重要。你说的是没了他们,你根本不行。

A really important note for my English learners watching, this expression is not used with the word 'around'. "You make my world go around" sounds really odd, okay?

在看节目的我的英语学习者们,要提醒大家非常重要的一点就是,这个表达不能和“around”一起使用。“You make my world go around”听起来很奇怪,对吧?

It's just "You make my world go round". Just a little reminder because that's an easy mistake to make.

就是“You make my world go round”。就是简单提醒大家一下,因为很容易犯这个错误。

You can also say "You are my world." "You are my everything".

你也可以说“你就是我的世界”。“你是我的一切”。

So these are both more romantic ways of saying you're the most important thing or the most important person in my life. "We were made for each other" .

这都是说你非常重要,或者是说是我生命中最重要的人的浪漫的表达方式。“我们是天造地设的一对”。

This idiom is about destiny and fate. Of all the people in this whole world, it's as if we were designed and created specifically for each other.

这个习语是关于命运的。世界上那么多人,好像我们就是为彼此而生一样。

There is no one else in the world more perfectly suited. Interestingly you can also use this expression to talk fondly about someone else's relationship but to say that they are perfect for each other.

世界上没有其他人更加合适了。有趣的是,你也可以使用这个表达来讨论别人的关系,说他们是天造地设的一对。

They're made for each other. This is unlike the other idioms that I mentioned.

他们为对方而生。这和我提到的其他习语是不一样的。

You can't say "They love each other to the moon and back". That's weird.

你不能说“他们对对方的爱可以往返月球”。那很奇怪。

But you can use this one to talk about your own relationship but also other people's. I'd be lost without you.

但是你可以使用这个来讨论自己的关系和其他人的关系。没有你在我根本不知道怎么办才好。

This expression is not just about love, it's about showing your appreciation for someone that they're so significant in your life, that you don't know what you would do without them.

So you could even use it if someone did something for you that really helped you out, like they helped you to move house when you'd broken your arm.

这个表达不只是关于爱的,是表达你对某人的感激,他们在你的生活中非常重要,如果没了他们,你不知道要怎么办。如果有人为你做了某件事情,真的帮了你很多的话,比如说他们在你摔断胳膊的时候帮你搬家,你甚至也可以使用它。

Then you could say to that person "I'd be lost without you. I don't know how I would have done it."

然后你就可以和那个人说“如果没有你我根本不知道怎么办。没有你,我根本不知道该怎么办。”

So with all of these beautiful expressions in mind, why don't you practise using them by writing your lover a little English love note? It's Valentine's Day after all.

有了这些漂亮的表达,为什么不练习一下,用英语给你的爱人写个小小的爱心小便条呢?毕竟是情人节啊。

There is no better time to be practising expressing your love for someone in English, even if your partner doesn't know much English, they're going to be blown away by how much love and effort went into that little note.

If you want some extra writing tips from me then check out this lesson up here.

这是用英语表达爱意的最好的练习的时间了,即使你的伴侣并不怎么懂英语,他们肯定会被那小小的便签中的爱意和努力所打动的。如果你想学习额外的写作技巧的话,那就看一下这节课程吧。

Now let's go way back to the start of a relationship when you're full of passion and lust. Have any of you just started a relationship with someone and you're still in the early days?

让我们回到一段关系的开始,当你充满着激情和欲望的时候。你们有没有人刚和别人开始一段关系呢?

Do you love them yet? Or maybe you're falling in love?

你爱他们吗?你是不是陷入爱情之中了?

Even just saying "I love you" can be scary, it's like a huge commitment, right? Maybe you're a little worried that the other person's not ready to say it back to you.

仅仅是说一句“我爱你”都有点吓人,因为那是非常重的承诺,对吧?可能你有点担心另一个人不会和你说同样的话。

So you might want to keep it a little light, you know, maybe you don't want to go so deep. So let's try a few less formal, less serious expressions.

所以你可能想说的稍微轻松一点,可能你并不想说的太深刻。那就让我们尝试一些不那么正式的,不那么严肃的表达吧。

I'm crazy about you. This is a less formal way of saying I love you.

我为你疯狂。这是说我爱你的不那么正式的方式。

If you're not a hundred per cent sure whether the other person is ready to say "I love you" back to you then definitely go for this one.

It's going to show them that you're pretty serious about your relationship and ready to take it another step further.

如果你没有百分之百的把握另一个人准备好对你说“我爱你”的话,那就说这个吧。这会向他们展示你对你们的关系非常严肃,准备更进一步。

Whatever you do, do not say "I'm head over heels for you". I think that that's a really weird and old-fashioned way of telling someone that you love them.

不管怎么着,不要说“我为你神魂颠倒”。我觉得那样来告诉某人你很爱他们非常奇怪,也很老套。

It's written in lots of English language textbooks so I want to know if other native English speakers, if you're watching, if you agree you would never tell someone "I'm head over heels for you", right? It's more something that you would observe in another couple.

很多英语教课书中是这么写的,所以我想知道是不是其他的英语母语者,如果你们在看的话,你们是不是同意你们永远不会和别人说“我对你神魂颠倒”,对吧?这是你会在其他情侣身上看到的。

Maybe if your teenage son had just started dating a girl and you know, they were really really cutely in love and you might tell your friends "They're head over heels for each other." They're just crazy about each other.

可能是你十几岁的儿子,刚刚开始和女孩约会,你知道,他们的爱还很可爱稚嫩,你可能告诉你的朋友“他们对对方神魂颠倒”。他们为对方疯狂。

I think 'crazy about you' is a little more contemporary, you know? 'Head over heels' is a bit old-fashioned.

我觉得“为你疯狂”更现代一点,懂吗?但是“神魂颠倒”有点点过时。

One that is definitely not cheesy is "I adore you". This is a sweet, lovely way of letting someone know that you love them, that they hold a special place in your heart.

不错的一个表达是“我很喜欢你”。这是让别人知道你爱他们,他们在你的心中有着特殊的地位的很甜蜜很可爱的方式。

I'm falling for you. If you're not quite ready to say the words "I love you", then these ones are a good option because we use them when you're in between really liking someone and loving them so of course, the expression relates to that idea of falling in love which is something I talked about in more detail in this video up here and so, you know, '"I'm falling for you" is like, you know letting someone know that it's happening, you know, this idea of love and falling in love.

我为你沉迷。如果你还没有完全准备好说“我爱你”的话,那么这些是很好的选择,因为当你在非常喜欢某个人和爱他们之间这个状态的时候,我们就会使用它们,所以当然了,这个表达和陷入爱情是有关系的,我在这个视频中有详细谈论过,“我爱上你了”就像是,你让某人知道这件事情正在发生,就是慢慢地陷入爱情。

It's happening. It's in the process.

这在发生。这正在进行中。

So today's the day my friends, the day of love if you're watching this video as I release it. So I want to know do you have plans to celebrate Valentine's Day today?

今天是非常重要的一天,我的朋友们,这是爱情的一天呢,如果你们在看我发布的这个视频的话。我想知道你们有什么计划庆祝情人节吗?

Do you usually celebrate? Or maybe you have a completely different day to celebrate love in your country.

你通常会庆祝吗?或者是在你们的国家有另外一天庆祝爱情呢。

Or maybe you're like me and you think that Valentine's Day is all commercial garbage and that actually every day is a day to show love to your partner.

I really hope that I've taught you some new expressions to help you express your deep passionate love in English which reminds me, if you love mmmEnglish, then I hope you've subscribed to the channel.

或者是你们像我一样,觉得情人节就是商业套路而已,每天都可以向爱人表达爱意。我真的希望我教会了大家一些新的表达,帮助大家用英语表达深深的、激烈的爱意,这也提醒了我,如果你喜欢美味英语的话,那我希望大家已经订阅我的频道了。

Make sure you do if you haven't already and you can always practise your natural English expression, your pronunciation, your facial expressions with me in the mmmEnglish Imitation Series.

They are a brilliant way of practising speaking English with passion and with feeling so make sure you check them out.

如果还没订阅的话,一定要订阅哦,大家可以在美味英语模仿系列课程中和我一起练习自然的英语表达、发音和面部表情。那是富含激情练习英语口语的非常棒的方式,所以一定要看一看哦。

Anyway, I'll see you in the next lesson. Bye for now!

不管怎么说,下节课再见啦。拜拜咯


郑重声明:文章仅代表原作者观点,不代表本站立场;如有侵权、违规,可直接反馈本站,我们将会作修改或删除处理。